auti-SZORONGás
bizonytalanság
kétsége mélybe ránt s
görcsbe rándulok
A klasszikus japán haiku a természet múló pillanataiban fedezi fel az örök szépséget, az évszakszó (kigo) jelzi az időhöz való kapcsolódást. A haiku az elmúlásban rejlő fájdalmas gyönyörűséget mutatja be, a mulandóság szépségét (mono no aware) ragadja meg. Míg a klasszikus haiku a külső természetből vezet befelé, az én szakrális haikuverseim a belső természetből vezetnek kifelé: a szakrálisba. Mindkettő ugyanarra hívja fel a figyelmet – csak más "kapun" keresztül teszi. A haiku-formáimban nem pusztán természeti képek jelennek meg, hanem belső beavatási pillanatok. A haiku nálam nem megállít, hanem átvezet: a profánból a szentbe, az időből az időtlenségbe, az egyéniből az egységbe. Ezért nevezem őket szakrális haikuknak: mert egyszerre őrzik a forma tisztaságát, és nyitnak a lélek mélységei felé.
*A haikuk, saját szellemi termékek, kizárólag engedéllyel, vagy forrás megjelölésével használhatóak fel!
bizonytalanság
kétsége mélybe ránt s
görcsbe rándulok
szelektív evés:
túl sok, vagy túl kevés, EGY-
é(l)ni méltóság
ítélet fájón
éget, s kiÉGeti
a megfelelést
ég és föld között
mámorosan lebegek
szent áramlásban...
EGY csendben rezgünk
láthatatlan erő tart
benn áramlásban
kívül tartott tér,
szentélyben áramló lét -
lelkünk összeér
kristály forrásból
merített energia
EGYesülésben...
szakr(e)ális FÉL-
ELEM - merem vállalni
önmagam árnyát?
nyugalom maszkja
sebezhetetlen páncél
bukásom kulcsa
foglyul ejt - mitől
FÉL-elem tart távol, a
szeretet teljes
esik. átitat
víz ereje vonzón, DE
kabátom száraz